Demersul de efectuare a controlului la frontieră în comun cu autoritățile din Republica Moldova este condiționat de încheierea, pe cale diplomatică, a unui Acord bilateral cu statul românesc înrudit, care este cel mai mic vecin terestru exterior al UE și asociat acesteia, afirmă deputatul AUR Boris Volosatîi.
Oficialul ales în circumscripția nr. 43 pentru cetățenii români cu domiciliul sau reședința în afara graniţelor ţării solicită ministrului Afacerilor Externe, Bogdan Aurescu, încheierea unui astfel de Acord, adresându-i 5 întrebări pe marginea acestui subiect:
- Ce state membre ale Uniunii Europene exercită controlul comun la frontieră cu state terțe vecine, în temeiul unor acorduri bilaterale privind punctele comune de trecere a frontierei?
- Dacă Ministerul Afacerilor Externe (MAE) a inițiat sau nu până în prezent convorbiri oficiale cu partea moldoveană privind convenirea și încheierea unui Acord bilateral privind controlul comun la frontieră, în puncte comune de trecere a frontierei, fie pe teritoriul României, fie pe teritoriul Republicii Moldova?
- Dacă Republica Moldova și-a anunțat sau nu disponibilitatea încheierii cu România a unui acord bilateral privind punctele de trecere a frontierei?
- În eventualitatea unui răspuns pozitiv la punctul 2, în ce orizont de timp poate MAE să consulte Comisia Europeană cu privire la compatibilitatea cu dreptul Uniunii a unui eventual acord bilateral cu Republica Moldova privind punctele comune de trecere a frontierei?
- În eventualitatea unui răspuns negativ la punctul 2, dacă MAE intenționează să inițieze asemenea convorbiri oficiale și în ce orizont concret de timp ar putea fi convenit și încheiat un asemenea acord bilateral?
Conform articolului 2, punctul 9 din Regulamentul (UE) 2016/399 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2016 cu privire la Codul Uniunii privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen), „punct comun de trecere a frontierei” înseamnă orice punct de trecere a frontierei, situat fie pe teritoriul unui stat membru, fie pe teritoriul unei țări terțe, în care polițiștii de frontieră ai statului membru și polițiștii de frontieră ai țării terțe efectuează unul după celălalt verificări la intrare și la ieșire în conformitate cu dreptul lor intern și în temeiul unui acord bilateral.
Punctele comune de trecere a frontierei aflate pe teritoriul statelor membre: acordurile bilaterale care stabilesc punctele comune de trecere a frontierei aflate pe teritoriul statelor membre cuprind o autorizație pentru polițiștii de frontieră din țările terțe să își exercite atribuțiile pe teritoriul statului membru în cauză, respectând un șir de principii prevăzute de Regulament.
Punctele comune de trecere a frontierei aflate pe teritoriul țărilor terțe: acordurile bilaterale care stabilesc punctele comune de trecere a frontierei aflate pe teritoriul țărilor terțe cuprind o autorizație pentru polițiștii de frontieră ai statului membru să își exercite atribuțiile pe teritoriul țării terțe. În sensul prezentului regulament, orice control efectuat de polițiștii de frontieră ai unui stat membru într-un punct comun de trecere a frontierei aflat pe teritoriul unei țări terțe se consideră a fi efectuat pe teritoriul statului membru în cauză. Polițiștii de frontieră ai unui stat membru își exercită atribuțiile în conformitate cu Regulamentul și cu respectarea unor principii prevăzute de acesta.