Să recunoaștem, știm cum se spune la noi când o femeie este la menstruație, expresii informale precum ”sunt pe stop”, ”sunt la ciclu”, ”mi-a venit” sau ”sunt pe roșu” sunt normale și, oarecum, nesurprinzătoare ca și expresie descriptivă. Cunoaștem expresiile și din alte țări a căror limbă este populară, precum ”I’m on my period” în engleză, care se traduce prin ”sunt în acea perioadă”. Însă postarea UNICEF, care a adunat peste opt mii de comentarii, a dezvăluit informații și expresii care au uimit și au șocat deopotrivă internauții. Să vedem ce expresii se folosesc în alte țări pentru a spune că ”ești la menstruație”, conform comentariilor:
- Vietnam: ”mi-a căzut căpșuna”
- Filipine: ”fluxul roșu este aici”
- Bangladesh: ”nu se spune nimic, cel mult am o durere de burtă. Fetele sunt învățate că este ceva rușinos” sau se spune ‘shorir kharap’, care se traduce ”nu mă simt bine”
- Manipur (India): ”nu pot intra în bucătărie sau sunt impură, pentru că femeile nu au voie să gătească atunci când sunt la menstruație”
- Mongolia: ”cel mai bun prieten al meu mă vizitează”
- Jamaica: ”Sora mea de pe Dealul Roșu mă vizitează”
- Armenia: ”Sunt zilele mele, mătușa mă vizitează, spatele meu este deschis sau zilele Armatei Roșii”
- Kenya: ”Sunt la ploaie sau steagul Turciei este sus”
- Cehia: ””Mám krámy” în slang, care este ciudat, pentru că se traduce ca ”am resturi”. Sau se mai spune měsíčky adică ”vine lunar””
- Suedia – ”Jag har mens – am menstruație sau se mai spune ketchup în canoe”
- Italia: „Ho le mestruazioni”